Развитие
#подборки

10 книг на английском для изучающих язык

Подборка для библиофилов с разным уровнем знания языка — от A1 до B2.

Иллюстрация: Jurica Koletic / Unsplash / Annie для Skillbox Media

Вначале расскажем о том, зачем вообще читать книги на английском и как это делать правильно. Но если вы хотите сразу перейти к подборке, то кликайте на свой уровень знания языка — A1, A2, B1, B2.

Мы завели телеграм-канал «Ты как?». Будем в удобном формате рассказывать о саморазвитии, психологии и о том, как эффективно учиться и строить карьеру в любом возрасте. Подписывайтесь!

Зачем читать книги на английском

Чтение художественной литературы — это интересно. Но в случае с изучением иностранных языков это не просто способ скоротать время. Давайте разберёмся, какие именно навыки развиваются благодаря книгам.

Запомните больше слов

Лексика в тексте книг всегда употребляется в контексте, поэтому чтение — один из самых эффективных способов увеличить свой активный словарный запас без механического заучивания слов. При этом в книгах встречаются грамматические конструкции и слова, смысл которых вам подсказывают соседние выражения или общий контекст. Они относятся к пассивному словарному запасу, который тоже увеличивается, пока вы пытаетесь разобраться в сюжете «Портрета Дориана Грея».

Будете совершать меньше ошибок на письме

Во время чтения работает зрительная память: человек не только осмысляет суть текста, но и невольно обращает внимание на то, как пишутся слова. Если потом слово из книги нужно будет употребить на письме, его можно восстановить по памяти и риск совершить ошибку при написании заметно снижается.

Освоите грамматику на практике

Никак не можете запомнить, чем различаются in и at? Обратите внимание, как автор употребляет их в тексте книги. Во время чтения отдельно сфокусируйтесь на выражениях и контексте, в которых появляются эти предлоги.

Фото: ASTA Concept / Shutterstock

Книги на английском языке написаны грамотным языком: трудную грамматическую тему можно разобрать на практике и со временем избавиться от путаницы.

Прочувствуете авторский стиль

В оригинале тексты Агаты Кристи или Чака Паланика могут обрести иное прочтение. Зачастую при локализации книг теряются значения идиом и целых фраз, а шутки и синонимы могут искажаться с учётом специфики языка перевода. Чтобы досконально изучить стиль конкретного автора, прочтите его произведения на языке оригинала.

Даже в книгах, адаптированных под разные уровни владения английским, сохраняются интересные обороты и конструкции предложений, характерные для конкретного автора.

Улучшите здоровье!

Даже чтение на родном языке заставляет наш мозг работать активнее. В школе, когда мы читали вслух, нужно было одновременно следить за произношением слов и понимать смысл текста. Чтение на иностранном языке заставляет прикладывать вдвое больше усилий, фокусируясь на переводе, грамматике, лексических конструкциях и произношении.

Результаты исследования учёных показали — люди, регулярно читающие книги, начинают испытывать признаки болезни Альцгеймера или деменции позже, чем те, кто не уделяет время чтению.

Как читать, чтобы реально прокачать язык

Вспомним шаблон классического мема: нельзя просто так взять книгу на языке оригинала, прочесть её от корки до корки и сразу же улучшить свой уровень английского на одну ступень.

Кадр: фильм «Властелин колец: Братство Кольца» / New Line Cinema / WingNut Films

Вот несколько советов, которыми можно воспользоваться, перед тем как приступить к чтению.

Поддерживайте регулярность и будьте терпеливы

Невероятно, но факт: чтобы добиться результатов, читать книги на английском языке нужно регулярно. Пусть первые страницы будут даваться непросто: каждое второе слово может быть незнакомым, предложения — длинными, а общий смысл — расплывчатым.

Главное — запастись терпением и читать хотя бы по 4–5 страниц в день. Если придерживаться постоянства, то скоро вы заметите, как с каждым днём на этот объём текста уходит всё меньше и меньше времени.

Переоценивайте свои способности

Если вы только начали изучать английский, выбирайте адаптированную книгу для уровня Elementary и последовательно занимайтесь по ней. Для тех, кто учит язык довольно давно, есть неочевидная рекомендация — завышайте требования к себе.

Это не значит, что ученику с уровнем A2 нужно выбирать книгу, рассчитанную на студентов с С1. Попробуйте найти интересный сборник рассказов для уровня B1 — сначала будет нелегко, зато к концу книги вы и не заметите, как стали заглядывать в словарь гораздо реже.

Не игнорируйте незнакомые слова

Никакой пользы от чтения на английском языке не будет, если пропускать неизвестные слова или откладывать их перевод в долгий ящик. Часто краткий список слов можно встретить в самом конце книги, но лучше иметь под рукой самый базовый словарь.

Фото: My July / Shutterstock

Начиная с уровня B2 можно работать с толковым словарём, чтобы глубже погружаться в значение новой лексики. Выписывая незнакомые слова и их перевод, человек запоминает информацию гораздо быстрее и фиксирует правописание. Если заводить отдельный словарик не хочется, можно взять простой карандаш и подписывать перевод прямо в тексте книги.

Подберите книгу, которая вам нравится

Если вас не захватывают детективные истории, вряд ли чтение Агаты Кристи в оригинале принесёт вам какое-либо удовольствие и пользу. Когда есть возможность, начинайте с книг, которые вы уже читали в переводе и примерное содержание которых вам знакомо. Это позволит сфокусироваться не на хитросплетении смыслов и сюжетных поворотов, а на специфике языка и используемой лексике.

Книги на английском для А1

  • «Treasure Island», Robert Louis Stevenson
    («Остров сокровищ», Роберт Льюис Стивенсон).
    Знаменитая книга о пиратах и их морских приключениях. В тексте встретятся описания быта на корабле, морских и островных пейзажей, лексика, связанная с путешествиями, погонями и таинственными загадками.
  • «Around the World in 80 Days», Jules Verne
    («Вокруг света за 80 дней», Жюль Верн).
    История о смелости и захватывающем путешествии вокруг земного шара, которая держит интригу до самого конца. Книга богата лексикой по теме природы, описательными прилагательными и названиями разных средств передвижения.
  • «The Gift of the Magi and Other Stories», O. Henry
    («Дары волхвов и другие рассказы», О. Генри).
    Сборник коротких рассказов, который можно читать порционно, не теряясь в общем сюжете. Поучительные и увлекательные истории О. Генри будут интересны и взрослым, и детям. В каждом рассказе юмор переплетается с тонкой психологией героев — если до этого вы ничего не слышали об этом писателе, наверняка вам захочется прочитать все его произведения.

Книги на английском для А2

  • «The Canterville Ghost», Oscar Wilde
    («Кентервильское привидение», Оскар Уайльд).
    Повесть, которая может напугать реалистичными описаниями ночных скитаний призрака по замку. Книга особенно понравится любителям страшилок и тем, кто привык верить в лучшее в людях, несмотря ни на что (даже после смерти).
  • «The Headless Horseman», Thomas Mayne Reid
    («Всадник без головы», Томас Майн Рид).
    Приключенческий роман, пронизанный духом Дикого Запада. Вас ждут описания прерий и ранчо, большое количество фразовых глаголов и идиом, а самое главное — разгадка таинственного убийства, вокруг которого ходит немало слухов.
  • «Short stories», Ray Bradbury
    («Короткие рассказы», Рэй Бредбери).
    Сборник рассказов известного писателя, в котором собраны истории о семье, любви и дружбе. В текстах используется бытовая лексика, которую можно органично интегрировать в собственные повседневные диалоги.

Книги на английском для B1

  • «The Picture of Dorian Gray», Oscar Wilde
    («Портрет Дориана Грея», Оскар Уайльд).
    Немного трагичная, но глубокая история о том, какие скелеты могут скрываться в шкафу каждого человека. Главы описывают викторианскую эпоху шумных балов и роскоши наряду с мыслями и внутренними терзаниями главного героя.
  • «Forrest Gump», Winston Groom
    («Форрест Гамп», Уинстон Грум).
    Тот самый случай, когда стоит, наконец, разобраться, что же лучше: фильм или книга.

Книги на английском для B2

  • «The Great Gatsby», Francis Scott Fitzgerald
    («Великий Гэтсби», Фрэнсис Скотт Фицджеральд).
    На фоне развивающейся истории любви таинственного миллионера и его давней знакомой, Фрэнсис Фицджеральд поднимает проблемы социального упадка и экономических потрясений в Америке 1920-х годов.
  • «The Invisible Man», Herbert Wells
    («Человек-невидимка», Герберт Уэллс).
    Научно-фантастический роман о непростой судьбе гениального учёного, превратившегося в невидимку. Открытие, которое должно было изменить мир, необратимо изменило его самого. В книге используются сложные конструкции и неочевидные идиомы, которые помогут разнообразить язык.
Проверьте свой английский. Бесплатно ➞
Нескучные задания: small talk, поиск выдуманных слов — и не только. Подробный фидбэк от преподавателя + персональный план по повышению уровня.
Пройти тест
Понравилась статья?
Да

Пользуясь нашим сайтом, вы соглашаетесь с тем, что мы используем cookies 🍪

Ссылка скопирована