8 диджитал-проектов, которые используют русский код
Как цифровые художники переосмысляют национальные мотивы в современном искусстве.
Российские диджитал-художники всё чаще выбирают национальные темы. Так появилась пиксельная хохлома в айдентике музея, лубок в иллюстрациях и персонажи сказок в геймдеве. Вот несколько ярких примеров того, как русский код проникает в диджитал-искусство.
Хохлома и пиксели
Что может быть банальнее, чем использовать хохлому для айдентики фестиваля народных промыслов? Но агентству Narrators удалось найти фишку, которая совместила современность и национальный узор: основные мотивы народной росписи перевели в цифровой язык — в пиксельную графику, сохранив при этом узнаваемость и характер.
Логотип сделали на основе переработанной кириллицы. Её формы адаптировали под современный визуальный контекст, но она по-прежнему напоминает о народном промысле.

Изображение: Narrators
В студии намеренно смешали разные носители: с одной стороны — традиционные хохломские тарелки с разработанной айдентикой, с другой — скейтборды, на которые нанесли тот же визуальный код.

Гжель и мифические существа
Художник Миша Зябликов объединил традиционные мотивы гжели и мифических существ и сделал открытки на акварельной бумаге. Как пишет сам автор, его творчество — это своеобразная реплика печного или настенного изразца с типичными для него мифическими героями или менее характерными сказочными персонажами. Раньше он рисовал их в алой палитре, но в мотивах гжели они превратились во что-то уникальное.


Жостово и градиенты
Александра Беляева разработала проект брендинга торговой точки «Жостово», который «позволяет раскрыть самобытность этого ремесла и показывает современный взгляд на жостовские узоры». За счёт того, что сохранён контраст между фоном и яркими цветочными мотивами, легко узнать эту традиционную роспись, а градиент придаёт рисунку объём и современность.

Классика и русские корни
В мультфильме «Руслан и Людмила» Артёма Кочеткова и студии «Сказ» традиционные мотивы смешиваются с современными трендами в анимации — тот же приём использовал Томм Мур для оскароносного фильма «Песнь моря», который вышел в 2014 году.
В нём фоновые рисунки полны народными мотивами — они дополняют мультфильм не только эстетически, но и смысловой нагрузкой: сюжет повествует о потерянных в современном мире мифах.


Лубок в современном прочтении
Нижегородский иллюстратор Дмитрий Курбатов создаёт проект под названием «Скотское состояние». В нём он работает в яркой, сказочной манере, переплетая сюжеты из собственной жизни, быта и профессионального опыта — а также истории о своей собаке и семье.
Вдохновляясь былинами и народными сказками, он сочетает мифологические мотивы с зарисовками повседневности.


Лубок от главных эйчаров рунета
В коллаборации hh.ru и студии Otvetdesign были сделаны корпоративные подарочные наборы в лубочном стиле, в которые зашифровали узнаваемы элементы русских пословиц и поговорок.

Состав наборов варьировался: в один из них вошла менажница в оригинальной упаковке, в другой — фарфоровая банка с десертным наполнением. VIP-набор включал предметы для сервировки праздничного стола. Отдельно сделали фирменные версии умной колонки, гирлянды и набор сладостей и напитков.

В подарочных наборах использовали фирменный цвет портала hh.ru, кот, выполненный в лубочном стиле, с одной стороны, олицетворяет всё то, на чём держится интернет (все любят котиков), а с другой стороны, отсылает к русским народным сказкам.
Сказки как основы для современных игр
Не обходится без русского кода и в играх: к выходу готовится игра «Былина», которая была вдохновлена Diablo, но построена на русских народных сказках. В стилевом трейлере легко проследить мотивы иллюстраций Ивана Билибина: мрачные тона, черепа, тёмно-зелёный густой лес и ярко-красные акценты, дающие нужный контраст и глубину.


Мрачные стороны русского кода
Иллюстратор под ником Anne Svart работает в разных стилях, но в некоторых работах тоже можно увидеть избушку на курьих ножках, в которую провели электричество, Кощея Бессмертного, который держит косу и ждёт свою смерть, уже нависающую над ним.

Anne Svart — один из иллюстраторов, работы которых вошли в артбук «Славянская мифология» от издательства «Артмиф». Картина называется «Милосницы» — это духи болезней и эпидемий. Чтобы отпугнуть их от своих домов, люди зажигали костры на перекрёстках и въездах в деревню и устраивали там праздники с музыкой и танцами.

Русский код в диджитал-искусстве — это не просто возвращение к истокам, но попытка на новом визуальном языке рассказать о знакомом. Современные художники и дизайнеры работают не с поверхностным фольклором, а с живым, узнаваемым символическим материалом — и находят баланс между уважением к традиции и свободой эксперимента. Потому что при работе с фольклорными мотивами довольно просто скатиться в китч. Чтобы этого избежать, исходный материал деконструируют, переосмысляют и собирают заново в цифровом формате — тогда это работает.

Читайте также:
Читайте также:
- «Свояси» — о чём эта выставка и почему она поднимает серьёзную дискуссию
- Шёлковый путь в хрущёвки: почему СССР стал страной ковров
- Новодел или подлинная древность: как отличить?
- 5 самых красивых концепций российских брендов
- Глазами архитектора: почему новый корпус Третьяковки на Кадашёвской набережной — это провал?
* Решением суда запрещена «деятельность компании Meta Platforms Inc. по реализации продуктов — социальных сетей Facebook и Instagram на территории Российской Федерации по основаниям осуществления экстремистской деятельности».