Этнические шрифты: культурные особенности в дизайнерских продуктах
Как дизайнеры используют допетровское письмо, древнюю письменность Нигерии и очертания мексиканских суккулентов.
Иллюстрация Donlaya / Rawpixel / Nunny Rawpixel / Annie для Skillbox Media
Чтобы подчеркнуть архетипические образы, традиционность, историческую и социальную ценность разных народов, дизайнеры используют этнические шрифты. Хотя в них отсутствует геометрическая строгость, они помогают сильнее показать индивидуальность проекта и передать ощущение национальной идентичности.
Рассказываем, как славянские, африканские, индейские и другие этнические шрифты отражают культурные особенности в дизайнерских продуктах.
Из статьи вы узнаете:
- почему в названии африканских шрифтов не стоит использовать слово tribal;
- для каких целей лучше всего подходят шрифты с особенностями коренных народов Америки;
- о чём нужно помнить при создании мультикультурных шрифтов;
- какие культуры помогут вдохновиться на создание своего этнического шрифта.
Славянские
Основа первых старославянских шрифтов — глаголица, в которую Кирилл и Мефодий добавили петлеобразность. Славянские этнические шрифты традиционно используют в исторических и национальных проектах, хотя они могут служить для усиления «русскости» в современной фешен-индустрии, упаковке и брендинге.
Юрий Остроменцкий
Графический и шрифтовой дизайнер, выпускник кафедры «Художественно-техническое оформление печатной продукции» МГУП, сооснователь магазина type.today и студии CSTM Fonts. Проекты CSTM Fonts получали награды в конкурсах European Design Awards, Granshan и «Современная кириллица».
Славянские шрифты нельзя назвать универсальными, потому что в зависимости от контраста, рисунка знаков и других деталей шрифт стилистически будет соответствовать определённой географии, веку или даже конкретной книге. Шрифты Times New Roman или Helvetica по рисунку никогда не были нейтральными или универсальными, но стали таковыми в силу частоты использования. Они так примелькались, что отчасти утратили выразительность.
Например, шрифт Izhitsa так часто используют в старославянском контексте, что его уже можно назвать универсальным, хотя у него есть конкретный исторический прототип.
Дефицит качественных славянских шрифтов в науке и дизайне действительно существенный. Мне довелось общаться на эту тему с Виктором Марковичем Живовым, а сейчас я принимаю участие в переиздании работ Зализняка. Шрифтов, которые учёные могли бы использовать одновременно и в книге про Остромирово Евангелие, и про берестяные грамоты, — и вовсе не существует. Существующие шрифты чаще всего стилистически обращены к определённому времени и месту, что для учёных неприемлемо.
Сейчас я работаю над допетровским шрифтом с минимальными отсылками к веку или работе конкретного автора. Избавляюсь от контраста и ярко выраженных деталей, оставляя скелет знака. В этом суть моего эксперимента — что-то упростить, а что-то сохранить, чтобы шрифт стал современным, достаточно нейтральным, но при этом безусловно допетровским.
Мне кажется, что сейчас допетровский шрифт может выглядеть очень актуально. Например, мне нравится, как остромодно выглядит старославянская графика в коллекции Гоши Рубчинского.
Допетровская эстетика захвачена религиозно-национальной тематикой. Хочется, чтобы мы могли оценить красоту и выразительность этих букв вне идеологий и коннотаций. Мы могли бы относиться к допетровскому шрифту так же, как европейская культура относится к готическому, и использовать его вне идеологий. Я считаю, что у любого из нас ровно столько же прав на старославянский шрифт, сколько и у институций, связанных с религией и историей.
Африканские
Дизайнер Дуа Франсис хорошо знаком с африканской культурой, так как родился и вырос в Гане. Идея шрифта AYOR пришла к нему, когда он уже жил в Стамбуле и занимался ребрендигом для африканского ТВ-проекта.
Дуа Франсис
Дизайнер и арт-директор, увлекается искусством и технологиями, работает с 3D, выполнил десятки проектов для медиаиндустрии. Живёт в Стамбуле.
Работая над ребрендингом ТВ-компании Africa Magic, я погрузился в изучение культуры Нигерии, Конго и других стран Центральной и южной части Африки. Хотя сам родом из Ганы, я открыл для себя столько нового, что после окончания проекта для телевидения мне захотелось сделать что-то ещё. Так я решил создать шрифт с элементами нсибиди — древней символики Нигерии.
В интернете можно найти много этнических шрифтов, но не все они выполнены аккуратно. Мне нравится универсальность шрифта Helvetica, поэтому я старался сделать свой этнический шрифт лёгким и максимально универсальным.
Я использовал для букв AYOR тонкие линии и логографические элементы для отсылки к древней письменности и культуре Нигерии. Считаю, что особо удачными получились цифры.
AYOR подойдёт для использования в любом проекте, как-то относящемся к Африке. Я сделал шрифт бесплатным для личного пользования, но мне пишут и те, кто хочет применять его в коммерческих проектах. Обычно это логотипы, книги и другие издательские проекты.
Дизайнерам не стоит бояться использовать этнические шрифты. Главное, о чём стоит помнить, — визуальное решение и гармония шрифта с остальными элементами дизайна. Цвет шрифта и выбранные слова могут нести больше смысловой нагрузки, чем сам шрифт. Например, в ЮАР красный цвет означает борьбу. А слово tribal для Африки приравнивается к слову «фетиш», которое, в свою очередь, ассоциируется с дьявольскими артефактами. Поэтому я бы не рекомендовал использовать это слово в описании проекта или самом продукте.
Основой для создания этнического шрифта WIP для Осмонда Тшумы родом из Зимбабве стала картина «Аккордеонист» Пабло Пикассо. Осмонд упражнялся, извлекая отдельные элементы из целых кубических форм и затем создавая из них буквы.
Осмонд Тшума
Дизайнер, креативный директор и сооснователь студии дизайна Mam’gobozi Design Factory в Йоханнесбурге, Южная Африка.
Презентация шрифта WIP привлекла много внимания среди моих коллег и пользователей Behance. В ней я использовал работы Пабло Пикассо — благодаря этому люди узнали, что его творчество и кубизм тесно связаны с искусством Африки. Мне бы хотелось, чтобы шрифт не только был декоративным инструментом, но и помогал дизайнерам работать со смыслами и формировать знание об истории Европы и Африки.
Создание шрифтов, основанных на культуре этнических групп, — это прекрасная инициатива, влекущая за собой ответственность. Если вы вдохновляетесь культурой, особенно древней, стоит потратить время на её изучение. Я бы рекомендовал брать информацию из книг и признанных академических статей, ходить в библиотеку.
Мой коллега из Зимбабве создал шрифт Mutapa — он вдохновился историей древнего королевства Мутапа, занимающего территорию современных южноафриканских стран. Его история и падение связаны не только с богатством культуры, но и с долгим противостоянием с соседним государством и Португалией. Такой шрифт стоит осторожно использовать, чтобы не задеть чувства людей, имеющих отношение к Мутапа.
Если вы уже делаете этнический шрифт и в чём-то сомневаетесь, найдите в соцсетях того, кто может вас проконсультировать. Не бойтесь писать людям из других стран. Уверен, вам помогут.
Американские
Эти шрифты особенно хорошо подходят для использования в проектах, связанных с латинской культурой и коренными народами Америки: майя, ацтеками, чокто. Диапазон значений цветов в этнических группах Америки не менее сложный, чем в Африке. Например, племена на севере Мексики использовали синий цвет для погребальных церемоний, а южные племена ассоциировали синий с божественным началом.
Шрифт Mestizo посвящён людям смешанных кровей. В Латинской Америке и Испании термином «местизо» обозначали людей со смешанными корнями европейских и коренных народов Америки.
Мультикультурные
Работы Виктории Струковской из Беларуси объединяют элементы различных культур. Шрифты Solaris, Runista, Norwolk, Tabu — среди самых популярных, они включены в различные дизайнерские подборки.
Виктория Струковская
Самостоятельно изучила шрифтовой дизайн, занимается созданием шрифтов с 2017 года, сотрудничает с CreativeMarket и другими дизайнерскими магазинами.
Я не планировала становиться дизайнером этнических шрифтов, но однажды в голову пришли две любимые темы: буквы и узоры. Я нарисовала буквы и украсила их стилизованными узорами суккулентов. Так получился первый этнический шрифт Mexico.
В качестве референсов я одновременно использую узоры из разных частей света и создаю обобщённый образ, чтобы случайно не скопировать элементы какой-то отдельной этнической культуры.
К сожалению, мне пару раз писали представители некоторых этнических групп с претензией о копировании их символов. В этих шрифтах была совершенно простая геометрия — ромбик, круг и линии. Поэтому я перестала использовать в названиях такие слова как tribal, ethnic, заменив их на более нейтральные geometric и decorative. Это, пожалуй, мой главный совет авторам этнических шрифтов: если это не задание от конкретной этнической группы, рисуйте что-то обобщённое, стилизованное, вдохновляйтесь атмосферой и настроением, но придумывайте что-то своё и современное. Это только расширит возможности применения вашего шрифта.
Декоративные шрифты хорошо работают в дизайне логотипов или для выделения одного слова, но не для набора текста. Хорошо, когда покупатели это понимают. Мои шрифты можно встретить в брендинге и упаковке крафтовых товаров: хендмейд-куклы, музыкальные альбомы, тематические кафе. Самое необычное применение — это название яхты.
Сейчас Ajoure Folk Art Font — любимый из созданных мною шрифтов. Хотя у каждого из них свои преимущества и нюансы при кажущейся на первый взгляд похожести.
Разнообразие этнических шрифтов
Кроме старославянского, индейского и африканского, можно вдохновиться индонезийским, греческим, арабским, китайским и другими стилями.
Например, в Индонезии 17 тысяч островов, где живёт около 300 разных народов и этнических групп. У многих из них свой язык и визуальная культура. Локальные студии и дизайнеры посвящают малым этническим группам свои шрифты.
Кадек Ади Махардика при создании шрифта Matiska Tribal вдохновлялся культурой племён северной части Бали и их мистическими ритуалами. Слово tribal в названии целенаправленно усиливает сакральность шрифта, а корень matis в слове matiska в переводе с индонезийского языка означает «умирать».
* Решением суда запрещена «деятельность компании Meta Platforms Inc. по реализации продуктов — социальных сетей Фейсбук и Инстаграм на территории Российской Федерации по основаниям осуществления экстремистской деятельности».